Traducciones de lyrics/letras de anime, jpop, dorama's, games y más.
Todo lo relacionado con este mundo.

Para peticiones escribir a: onionnofansub@hotmail.com

domingo, 31 de octubre de 2010

Sayonara Box - Caja de Adiós

Una historia que desapareció en algún lugar entre aquí y allí,
Dos personas que se separaron y fueron cada cual por su camino.
Así es como he sido hasta ahora y como seré de ahora en adelante,
Mételo en la caja que desordenan y mueven,
Clávalo, clávalo, es prematuro,
Mis recuerdos siguen siendo demasiado pesados.

Las estaciones cambian pero aún así lo mas seguro es que los cerezos vuelvan a florecer.
Los encuentros y las despedidas se repiten cientos de veces.

(Gracias, nena) Todavía
(Gracias, nena) Recuerdo
(Gracias, nena) Desde el principio
(Gracias, nena) Hasta el final.

(Di adiós) De nuevo
(Di adiós) Piensas en mí.
(Di adiós) De tus recuerdos
(Di adiós) Algún día me borrarás.

(Gracias, nena) Te amé,
(Gracias, nena) Fui amado.
(Gracias, nena) Te hice daño,
(Gracias, nena) Fui herido.

(Di adiós) Simplemente
(Di adiós) Nos echamos de menos.
(Di adiós) Nos alejamos,
(Di adiós) Nos alejamos.

(Gracias, nena) Te amé,
Te conocí y nos enamoramos.
(Gracias, nena) Fui amado.
La estación en la que nos abrazábamos fuertemente pasó.
(Gracias, nena) Nos abrazamos,
Gracias, nena, y di adiós.
(Gracias, nena) Estuve contigo.
Así es, los recuerdos están encerrados en una caja.

(Di adiós) Todos ellos
Cuando pase el tiempo seremos capaces de sonreír otra vez.
(Di adiós) Están en pasado.
¿Nos volveremos a ver en algún lugar?
(Di adiós) Adiós,
Gracias, nena, y di adiós.
(Di adiós) No puedo decirlo.
Así que ahora es un adiós para estos dos corazones.

Hasta que nos volvamos a ver algún día
Simplemente digo adiós.


Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: newshfan
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios: