Traducciones de lyrics/letras de anime, jpop, dorama's, games y más.
Todo lo relacionado con este mundo.

Para peticiones escribir a: onionnofansub@hotmail.com

viernes, 5 de noviembre de 2010

Yuukyou Seishunka - Una canción para la juventud cortés

Mientras sigues las pisadas de un animal ruge, ‘¡Oh, león! ¡Oh, tigre!”,
La patria de mi espíritu queda al otro lado de este brillante cielo.
¿Son la debilidad y la furia enemigos sin forma
De la juventud que vaga en la soledad del encarcelamiento?
¡Oh, padre! Sigo pensando
Que es difícil entenderte.

Cuando persigo las espaldas invisibles
De los hermanos que me precedieron
En una noche de confusión, el Demonio me llama.

Aunque deba anhelar
Un sueño que no termine en la muerte.
Eres tú, que estás tan segura, mi vida.

La vida como mariposa, como una flor en un páramo con fuertes vientos,
La patria de mi espíritu florece junto con la primavera eterna.
Aunque mancillen mi cuerpo, mi castidad quede cubierta de barro,
Por favor, cree en el brocado de mi espíritu.
¡Oh, madre! Aunque
No deba mostrar jamás mis lágrimas
El rocío de la hierba bajo mis pies no desaparecerá.

Por fin ha llegado el momento
De encontrarle sentido a mi nacimiento.
En este momento mi bandera de rectitud por fin
Está empapada en sangre.

Simplemente te amaba,
Y cavé eso en mi corazón,
Abrazando así una herida como un tatuaje.

Mientras sigues las pisadas de un animal ruge, ‘¡Oh, león! ¡Oh, tigre!”,
La patria de mi espíritu queda al otro lado de este brillante cielo.
¿Es la juventud, que lucha como un guerrero cortés,
Algo tan inexperto que resulta estúpido?
¡Oh, padre! Sigo siendo
Incapaz de proteger un pedazo de amor
Así que dime, ¿dónde está la verdad en este mundo fugaz?

La vida como mariposa, como una flor en un páramo con fuertes vientos,
La patria de mi espíritu florece junto con la primavera eterna.
Aunque mancillen mi cuerpo, mi castidad quede cubierta de barro,
Por favor, cree en el brocado de mi espíritu.
¡Oh, madre! Algún día
Prémiame con tu honor.

Mientras sigues las pisadas de un animal ruge, ‘¡Oh, león! ¡Oh, tigre!”,
La patria de mi espíritu queda al otro lado de este brillante cielo.
La juventud que lucha con nobles intenciones en sus raíces
Es bella precisamente porque su tiempo es breve.
¡Oh, padre! Algún día
Te superaré.
La verdad de este mundo que aprecio debería estar ahí.



Créditos:
Romaji + Traducción al inglés: Animelyrics.com
Traducción al español: Irethina

No hay comentarios: