Traducciones de lyrics/letras de anime, jpop, dorama's, games y más.
Todo lo relacionado con este mundo.

Para peticiones escribir a: onionnofansub@hotmail.com

jueves, 30 de enero de 2014

Tsuki no Uragawa - La Cara Trasera de la Luna

En el oscuro cielo, una luna totalmente redonda
Brilla hermosamente
Sin embargo nosotros
Lo único que vemos es una parte de la luna

La verdad es que quiero llorar
Me esfuerzo para que tú también rías
No es mentira
Otra vez aparece tu verdadero yo

Mientras miro el cielo oscuro
Vuelvo a pensar en ti otra vez
No te esfuerces por reír
No hace falta que cambies

A veces en los momentos tristes es bueno llorar
Pero lo único que haces es reír
Da igual el momento, da igual como seas
Te demostraré que puedo aceptarte

Es por eso que peleémonos, y así después
Podremos reconciliarnos y llevarnos bien
Entonces seguro que nos llevaremos mejor
Que antes
Al pensar en eso
De repente soy feliz

Hay gente nerviosa por amor
Hay gente deprimida por sufrimiento

Todos los que ven el cielo
Me pregunto si cada uno lo mira de forma distinta

A pesar de querer ser más honesto
No consigo hacerlo
Cuando tú me miras
¿De qué manera me reflejo?

Me dices "qué amable eres"
Sin embargo, no lo soy ni un poco
Pero bueno, eso es lo que piensas
Y eso es lo que creo que quiero ser

Todo lo que no veo y lo que desaparece
Se dirige directo a nosotros
Estaría bien que todas las cosas maravillosas
Vinieran a nosotros
No somos perfectos
Así que a veces nos faltará algo
Si nos apoyamos
Mi debilidad y tu debilidad
Se transformará en fuerza

Tranquila
Aunque no nos veamos
Da igual como seas
Me gustarás igual

Cuando pienso
En eso
No puedo dormir
Es culpa tuya

No hay comentarios: